Ranúnculos

0 comentarios
En La Miñota, Morís, Güerres, el 09/03/15.




Carbayos en San Pedru (IV)

0 comentarios
Llastres, el 10/03/15.

¡Tan magníficos (¿totémicos?) espíos como vestíos!



Arreyos al Diccionariu asturianu-castellanu (CXCV)

0 comentarios
Sigo colos arreyos y modificaciones al mio Diccionariu asturianu-castellanu. Les novedaes, en gris.


mercáu, m. Feria,mercado de mayor importancia que el común, en paraje público y días señalados. || 3.  Fiestas que se celebran con tal ocasión. || 4.  Paraje público en que están expuestos los animales, géneros o cosas para su venta.  || 5.  Concurrencia de gente en un mercado de esta clase.. || 6. Mercado, edificio donde se asientan diversos puestos de venta de productos de alimentación, especialmente sin elaborar. || 7. Conjunto de productos que compra una persona en un mercado. Por extensión, el conjunto de alimentos que constituyen la compra diaria.  
merma2, f. Mirlo común, pájaro de color negro, pico amarillo anaranjado, el macho; la hembra es pardooscura  por encima y pardorrojiza por debajo, con el pico pardo. Su nombre científico es Turdus merula.
mermu, f. Mirlo común, pájaro de color negro, pico amarillo anaranjado, el macho; la hembra es pardooscura  por encima y pardorrojiza por debajo, con el pico pardo. Su nombre científico es Turdus merula.
mestranzu1, m. Andrajo. || 2. Piltrafa. || 3. Maraña. || 4. Desecho de alguna cosa rara o informe. || 5. Mescolanza, mixtura de alimentos, hierbas o cualquier otra cosa. || 6. Cosa de poca importancia. || 7. Comida mal hecha. || 8. Persona desaseada y sucia. || 9. Persona pesada y molesta. || 10. plur. Espantapájaros.
mexacán, m. Planta urticácea que produce erupción pruriginosa en la piel a su contacto. || 2. Abceso caliente. || 3. Cala, planta de jardín. || 4. Fluido que, se supone, desprenden algunos batracios, como el sapo, y reptiles, y que el vulgo llama venenoso. || 5. Hinchazón con pus que, supersticiosamente, se cree causada por el fluido de esos animales. || 6. Sabandija venenosa.



Xacintos

0 comentarios
En La Miñota, Morís, Güerres, el 09/03/15.










Güei en La Nueva España (sobre los campos y les cases vacies)

0 comentarios


L'entamu: 


Desolación

Un viaje muy instructivo entre L'Infiestu y Colunga por el Altu La Llama

29.03.2015 | 05:45
Desolación
Nueve de marzo, lunes. Vuelvo de L'Infiestu, adonde he ido a ver un compañero. Son las siete de la tarde y empieza a caer la luz. Decido volver a Colunga por el Altu La Llama, por donde hace tiempo que no paso, en vez de por Cabranes, por donde he venido. Discurro por Miyares, Vallobal, Borines. No veo a nadie, más que a una mujer al ir saliendo de Vallobal. La mayoría de las casas permanecen cerradas, con los postigos echados, sin luz. Muchas parecen abandonadas o, al menos, sin mantenimiento desde hace tiempo. Algunas están reformadas recientemente pero están vacías; tal vez se ocupen ocasionalmente, durante los periodos vacacionales.
De Borines en adelante no estamos ya más que la carretera y yo. Sin embargo hay algunos signos de vida y actividad: ahora veo unas vacas, una de ellas, la madre, llambe'l focicu del xatín; más abajo, recuerdo, en Borines había visto un cordero golpeando la ubre de su madre. Y nada más.
Degolo el alto. Hasta más allá de Lliberdón no veo el primer vehículo, un camión. Un coche, un taxi, después, poco antes de Puente Agüera. De aquí a Colunga, tres coches más. Me doy cuenta, por otra parte, de que pese a haberme detenido tres veces por diversas razones, ni un solo vehículo me ha pasado, es decir, que en ese tiempo nadie ha venido en dirección a la costa.
Mi ánimo se ha cubierto progresivamente de una impresión de desolación.

[...] [...]

Arreyos al Diccionariu asturianu-castellanu (CXCIV)

0 comentarios
Sigo colos arreyos y modificaciones al mio Diccionariu asturianu-castellanu. Les novedaes, en gris.

melgáu, ada, ao, adj. Melado, que tiene el color de la miel. || 2. Meloso, de calidad o naturaleza muy dulce. || 3. Amable, grato. || 4. Tierno, dulce. || 5. Zalamero.
melgueru, a, o, adj. Melado, que tiene el color de la miel. || 2. Meloso, de calidad o naturaleza muy dulce. || 3. Amable, grato. || 4. Tierno, dulce.|| 5. Zalamero.
melote, m. Última miel que se extrae del panal. Es de peor calidad que la que se obtiene las veces anteriores.
mena, f. Casa, linaje. || 2. Abolengo. || 3. Categoría, clase o variedad a que pertenece algo o peculiaridad que constituye su elemento definitorio o específico.
merbu, dial. V.  mierbu.



Carbayos en San Pedru (III)

0 comentarios
Llastres, el 10/03/15.

¡Tan magníficos (¿totémicos?) espíos como vestíos!



Arreyos al Diccionariu asturianu-castellanu (CXCIII)

0 comentarios
Sigo colos arreyos y modificaciones al mio Diccionariu asturianu-castellanu. Les novedaes, en gris.

mechouta, dial. f. Mechón de pelo.
medida1, f. Acción y efecto de medir. || 2. Medida, estimación o evaluación de una longitud, superficie o volumen. || 3. Instrumento que sirve para medir. || 4. Capacidad de medio litro. || 4. Instrumento para medir la capacidad de los áridos, equivalente a 7 kg. || 5. Disposición que se toma en relación con alguna cosa.
meirazu, a, dial. V. mayorazu.
melaxu, dial. V. belaxu.
melcu, a,  m. y f. Cerdo de menos de un año.



Narcisos

0 comentarios
El 09/03/15. La Miñota, Morís, Güerres.




Sobre la enseñanza l'asturianu: nota l'Academia

0 comentarios
NOTA OFICIAL DE L’ACADEMIA DE LA LLINGUA ASTURIANA
Enseñanza del asturianu: especialidá docente,
currículu escolar y oficialidá

L’Academia vien siguiendo con perxustificada alarma les noticies qu’estos caberos meses y díes arrodien la enseñanza de la Llingua Asturiana nes estremaes estayes educatives. Ente otres:
  1. La negativa del Ministeriu d’Educación a inxerir nel Decretu d’Especialidaes Docentes la posibilidá de que la materia «Llingua Asturiana» pudiere ser una de les especialidaes pal profesoráu d’Educación Primaria y Secundaria. Y ello magar cuente con una enmienda del propiu Conseyu Escolar del Estáu que reclama tal posibilidá. Esta negativa ye, lóxicamente, responsabilidá del Ministeriu, pero tamién de la Conseyería d’Educación y Cultura d’Asturies que nun fexo por negociar al máximu nivel les condiciones de la petición.

  1. La inxustificable y allegal propuesta de la Conseyería d’Educación del Gobiernu d’Asturies p’allugar l’asignatura «Llingua Asturiana» dientro de la Educación Secundaria nunes condiciones d’optatividá –y competencia desigual– con 4 materies: Segunda Llingua Estranxera, Cultura Clásica, Aniciu a l’Actividá Entamadora y Empresarial y Materia Propuesta pol centru docente. Persabe’l Gobiernu d’Asturies qu’esto incumple dafechu l’artículu 10 de la Llei d’Usu del Asturianu, xustamente’l dedicáu al currículu, que diz:

3. La escoyeta del estudiu o del emplegu del bable/asturianu como asignatura del currículu en nengún casu podrá servir de motivu de discriminación de los alumnos.
Pa los que lo escueyan, el so aprendimientu o usu nun podrá torgar que reciban la mesma formación y conocimientos n’igualdá de condiciones que’l restu del alumnáu.

  1. La risible ya insultante decisión, tamién de l’alministración educativa n’Asturies, de camentar que l’asturianu pue deprendese nel Bachilleratu rebaxando de 4 a 1 hora selmanal la so docencia nunes condiciones d’axuste, amás, práuticamente imposibles pal alumnáu.
L’Academia entiende que nel tresfondu de toa esta llamentable situación ta la testona realidá de que l’asturianu ye la única llingua del estáu español non oficial. Esto nun almite duldes. De fechu, cuando’l Ministeriu refuga la especialidá pon como xida que l’asturianu nun ye oficial; y asina mesmo cuando la Conseyería nun ye a alcontrar el llugar qu’a la Llingua Asturiana-y correspondería nun currículu normal pa una comunidá billingüe, el problema, na práutica, vien a ser exautamente’l mesmu.

Y ye qu’equí, n’Asturies, intenta facese daqué imposible, xurídica y socialmente: caltener una llingua y una cultura al marxe del marcu constitucional de referencia que ye la oficialización. Esti ye’l camín lóxicu que siguieron los gallegos, los vascos, los navarros, los catalanes, los baleares y los araneses.
Tamos diciendo, en fin, que la hestoria de más de 3 décades amuesa que cualquier pasu llegal que represente un encontu oxetivu pal caltenimientu del asturianu como llingua de cultura n’Asturies esfrónase de contino escontra’l fechu de que l’idioma de los asturianos nun ye oficial. Y esto han sabelo los partíos políticos asitiaos n’Asturies, de mou qu’agora que tamos en plenu periodu pre-ellectoral tienen que ser conscientes de que si nun planteguen y negocien la co-oficialidá de la llingua asturiana tán condenándola conscientemente a la so desapaición. Yá nun valen más vueltes nin más ambigüedaes: o se ta cola llingua y la cultura d’Asturies o se ta por facela desapaecer.
En tou casu, la sociedá asturiana ha saber que l’Academia de la Llingua Asturiana siempres tará alliniada con aquelles persones ya instituciones que defenden el derechu a usar l’asturianu n’igualdá de condiciones que’l restu de les llingües oficiales del Estáu.
Uviéu, 24 de marzu de 2015

Academia de la Llingua Asturiana

Arreyos al Diccionariu asturianu-castellanu (CXCII)

0 comentarios
Sigo colos arreyos y modificaciones al mio Diccionariu asturianu-castellanu. Les novedaes, en gris.

mazaniella, f. Manzanilla, hierba de la famlia de las compuestas, con tallos echados, ramosos; hojas partidas en segmentos lineales, agrupados de tres en tres, y flores olorosas en cabezuelas solitarias con centro amarillo y circunferencia blanca. Su nombre científico es Matricaria chamomilla. || 2. Flor de esta planta || 3. Infusión de esta flor.
mazanón, m. aum. de mazanu. || 2. Cabeza del fémur. || 3. Minio, pintura rojiza que se utiliza para impermeabilizar y evitar el óxido.
mazarrón, m. Cierta piedra marrón que los carpinteros utilizaban disuelta en agua. || 2. Color rojo. || Piedra mazarrón, variedad de pizarra, de color gris oscuro, cerrada y opaca, que se labra con facilidad.
mazarucu, m. Nudosidad grande en la madera.
mazorgu, a, o, adj. Dícese de una persona gorda y desproporcionada. || 2. Predícase del niño bajo, ancho y grueso.



Carbayos en San Pedru (II)

0 comentarios
Llastres, el 10/03/15.

¡Tan magníficos (¿totémicos?) espíos como vestíos!



Estos son los tenderos asturianos

0 comentarios
Recibo este correo de una lectora:

Hola:Entré en Cervantes por la novela. Había cinco mesas con las novedades y no estaba en ninguna. Pregunté por él, miró en el ordenador y dijo:
-Ahora se lo doy,si lo encuentro.
Estaba en una estantería pero en segunda fila. Salí cabreada porque no me atreví a decirle que por qué no estaba más a la vista. Espero que el día de la presentación lo esté. Me acaba de llegar lo de Baldomero.Gracies

En realidad, se comportan como la mayoría de los asturianos: lo de aquí no tiene importancia alguna (si acaso, se considera una extravagancia); lo que tiene importancia es lo de fuera.

No digo yo que mi novela sea excelente, ni siquiera que sea regular, pero, ¡hombre!, novedad sí que debe de ser, pues acaba de salir hace menos de tres días. Y que, ya que es asturiana, por lo menos un requexín... entre las cinco mesas de novedades. Pero no: al culo del mundo, y ahí, a la retaguardia del culo.
No lo tomo a mal. ¡Asturianaes!, como yo digo. Eso es lo que somos. Eso sí, luego pasamos el día diciendo que nadie nos ayuda y exigiendo al Estado central que nos igüe lo que nosotros desiguamos, o lo que no sabemos ni queremos iguar.
Esto sí que son nuestras señas de identidad: no busquen otras.








Arreyos al Diccionariu asturianu-castellanu (CXCI)

0 comentarios
Sigo colos arreyos y modificaciones al mio Diccionariu asturianu-castellanu. Les novedaes, en gris.

mayar, v. tr. Machacar, golpear para quebrantar algo. || 2. Cansar, agotar. || 3. Machacar la manzana y cortarla, a fin de darle un primer tratamiento que facilite su prensado en el llagar. || 4. Machacar manualmente la manzana con el mayu en el duernu, a fin de obtener el zumo para la posterior elaboración de la sidra. || 5. Trillar, machacar la espiga de determinados cerales para extraer el grano. || 6. Pescar con maya. || 7. intr. Holgazanear. || 8. Maullar un gato. || 9. Quedar atrapado un pez en la red. || 10. Fornicar. || Mayala, holgazanear. || Mayala más qu’un gatu en payar, fam. Holgazanear. || Nun mayar una, holgazanear. || Quesu mayao, queso duro que se cuece con pan, leche y aguardiente.
mayega, f. Trilla, acción y efecto de majar el centeno. || 2. Conjunto de personas que se congregan a tal fin. || 3. Tiempo, actividades y ritos destinados a la maja comunal del centeno.
mazadura, f. Acción y efecto de mazar. || 2. Residuo que queda tras sacar la mantega de la botiya. || 3. Suero de la leche. || 4. Cantidad de mantequilla que se obtiene de una vez al mazar la leche. || 5. Pieza de mantequilla que se obtiene al mazar. || 6. Magulladura.
mazana, f. Manzana, fruto del manzano, de forma globosa, corteza delgada y lisa y pulpa carnosa con sabor acídulo o ligeramente azucarado. || 2. Cadera. || 3. Paletilla de la parte trasera de la vaca. || 4. Bola que se forma en la rama de un roble por la picadura que hacen varios insectos cuando ponen los huevos. || Como una mazana, con buena salud. 2 Que tiene buen aspecto.  || Mazana de blima, la que no ser para mesa se tira del árbol con una vara.  || Mazana de carbayu, agalla del roble. || Mazana de cuquiellu, agalla del roble. || Mazana de rabullongu, tipo de manzana. || Mazana del sapu, la que se recoge en el suelo con dañaduras y que suele ser la primera.
mazanellón, m. Variedad de la manzaniella, de mayor tamaño, olor menos aromático y sabor más amargo al ser tomada en infusión. || 2. Flor de esta planta.





¡Una ayalga!: manuscritos del XVII y XVIII (asturianos, n'asturianu)

0 comentarios
SOCIEDAD Y CULTURA
El Principado adquiere un manuscrito misceláneo en asturiano del siglo XVIII

El Principado adquiere un manuscrito misceláneo en asturiano del siglo XVIII

La pieza fue subastada en la sala madrileña El remate y adquirida por el precio de salida, de 8.500 euros


(De La Nueva España)

Librerías donde, de momento, está a la venta Bajo el viaducto

0 comentarios
Estas son:

I.S.B.N.
AUTOR
TITULO
C.CLI
NOMBRE
841605331
SANCHEZ XUAN
BAJO EL VIADUCTO                                                     
1013
CERVANTES-OVIEDO   
841605331
SANCHEZ XUAN
BAJO EL VIADUCTO                                                      
1034
MARIBEL-OVIEDO      
841605331
SANCHEZ XUAN
BAJO EL VIADUCTO                                                     
1039
OJANGUREN-OVIEDO
841605331
SANCHEZ XUAN
BAJO EL VIADUCTO                                                      
2016
DE BOLSILLO-GIJON     
841605331
SANCHEZ XUAN
BAJO EL VIADUCTO                                                     
2024
LA BUENA LETRA -GIJON   
841605331
SANCHEZ XUAN
BAJO EL VIADUCTO                                                      
2036
PARADISO-GIJON          
841605331
SANCHEZ XUAN
BAJO EL VIADUCTO                                                     
3007
CASONA-AVILES      
841605331
SANCHEZ XUAN
BAJO EL VIADUCTO                                                     
5005
PILARICA-MIERES      
841605331
SANCHEZ XUAN
BAJO EL VIADUCTO                                                     
7007
HELAS-LUARCA    
841605331
SANCHEZ XUAN
BAJO EL VIADUCTO                                                     
8645
SANTA TERESA-OVIEDO






Y, recordai, n'asturianu ta n'ebook ta n'Amazon y na Casa del Llibru. En castellanu, na Casa del Llibru.

Ranúnculos y margarites

0 comentarios
El 09/03/15. En La Miñota, Morís, Güerres.


Corriendo nel Campus de Xixón

0 comentarios
Nel VII cross EPI-Campus de Xixón. El 19/03/2015. Entamó hacia la una menos diez, cincu minutos más tarde de lo anunciao.



Hoy en LNE: Desfabadizadores

0 comentarios
L'aprecederu

Desfabadizadores

Sobre la nueva fabada sin compango cárnico

25.03.2015 | 04:04
Desfabadizadores
Un grupo de cocineros asturianos han presentado en días recientes una fabada sin compango cárnico y con el aditamento de verduras. El objetivo de la invención es, según da cuenta LA NUEVA ESPAÑA del 14 de marzo, reducir la ingestión de grasas a fin de prevenir enfermedades circulatorias.
El invento es una contradictio in terminis: una fabada sin compango cárnico no es una fabada. El plato lo es con gochu o no lo es. Lo demás son "fabes con": fabes con amasueles, fabes con pulpu (que, por cierto, inventamos hace décadas en mi casa), fabes con mariscu? Así que el plato o es fabada (con gochu) o no lo es.
Y, a fin de cuentas, para desgrasar aceptablemente la fabada basta con cocer previamente el compango y quitarle la ñata, lo que es ya de uso frecuente en muchos hogares.

Presentaciones de Bajo el viaducto

0 comentarios
De momento, y por si os apetece pasar por allí para saludar, charlar, preguntar o criticar. 

De momentu, y por si vos presta pasar perillí pa saludar, falucar, entrugar, esfoyar el llibru o esfollar al autor.


ABRIL, 15, OCHO TARDE. LA NUEVA ESPAÑA, UVIÉU. LA PRESENTACIÓN FAILA 

DON EMILIO HUERTA, "TRIQUI". CONCEYAL Y EX SINDICALISTA.

ABRIL, 17, SIETE Y MEDIA TARDE. FIRMES Y COLOQUIU NA LIBRERÍA SANTA TERESA, UVIÉU.

ABRIL, 24, SIETE Y MEDIA TARDE, COLUNGA. SALA LORETO.

ABRIL, 28, SIETE Y MEDIA. ATENÉU XOVELLANOS, XIXÓN. LA PRESENTACIÓN FAILA: 

DON LUIS RODA, MAGISTRADO.

MAYU, 8, OCHO TARDE. LIBRERÍA LA BUENA LETRA. XIXÓN

MAYU, 14, OCHO TARDE. LIBRERÍA LA PILARICA. MIERES. LA PRESENTACIÓN FAILA:

DOÑA TERESA MALLADA, PRESIDENTA D'HUNOSA.



Booktrailer DE BAJO EL VIADUCTO.

Carbayos en San Pedru

0 comentarios
Llastres, el 10/03/15.

¡Tan magníficos (¿totémicos?) espíos como vestíos!