El llegáu hestóricu de CONCEYU BABLE

A finales del añu pasáu, cumplíense 35 años de l'apaición de la sección periodística “Conceyu Bable” (non de l´asociación del mesmu nome, aniciada dos años más tarde, na mio casa y na de la mio muyer, Elena Fernández Poch –autora y editora, por cierto, nel 1975, del primer diccionariu castellano/asturianu-, nel Bibio, al amparu de la Llei Fraga de 1964). El desurdimientu de la sección, primero, y el de l'asociación, más tarde, despertaren un ampliu sentimientu de simpatía y d'identificación ente munchos asturianos, tanto de dientru como de fuera. “Esto ye lo que yo sentía y lo que yo quería sentir decir”, veníen a asoleyar toos aquelles persones que manifestaren el so sofitu o s'organizaren embaxu les sigles de Conceyu Bable.

Fundamentalmente lo que consiguió n'aquellos años el movimientu organizáu en Conceyu Bable fueron dos coses: la primera, dar dignidá a tolos rasgos de la identidá material y social asturiana (la llingua, principalmente, pero tamién la gaita, l'horru e tutti quanti) y constituir con ello un marcu teóricu global y modernu (nacionalista), que ficiere de los mesmos productos históricos diferenciaos, non manifestaciones aisllaes y casuales (o peor entá, talo como se pretende munches vegaes: restos d'un pasáu arcaicu y atrasáu), sinón vectores diversos d'un mesmu raigón: la hestoria y la cultura d'un pueblu con personalidá propia, l'asturianu. La segunda, dotar a esos elementos (la llingua especialmente, en cuantes instrumentu d'usu, non sólo de recuerdu o archivu) de virtualidá de futuru: convertilos non n'oxetos de veneración pasada o de conservación museística, sinón n'aperios pal trabayu social o políticu del presente, que tábamos obligaos a tresmitir viviegos al futuru.

Al mesmu tiempu, tanto dende la sección periodística como más tarde de Conceyu Bable, fuimos aniciando una serie de propuestes que constituyeren dempués tol material teóricu asturianista del nuestru país, non sólo de los partíos nacionalistes, sinón de los partíos centralistes. Dalguna d'eses propuestes algamó'l so cumplimientu de mena más o menos satisfactoria, otres constituyen güei entá una bultable carencia.

D'ente eses propuestes aníciase l'actual bandera asturiana (Asturies tenía, como dalgún illustre hestoriador recordara d'aquella, munchos pendones, pero ninguna bandera); la propuesta d'un himnu d'Asturies (qu'un gobiernu de Pedro de Silva resolvió col actual, al mio talantar una propuesta fácil y popular, pero poco acertada y poco asturianista, esto ye, poco respetuosa con una cierta idea de la dignidá d'Asturies); la creación de l'Academia de la Llingua Asturiana; la de la normalización y normativización llingüística del asturiano (que por aquel entós preferíamos llamar “bable”), que ta güei incumplida en gran medida, y a la que sólo nos llegamos a aproximar col artículu cuartu l'Estatutu (puestu nesi textu constitucional pol qu'esto firma) y mediante la Llei d'Usu y Protección del Bable/Asturianu (fecha y impulsada pol PAS); la d'un Estatutu d'Autonomía p'Asturies, llogru que, si bien vieno impulsáu poles condiciones xenerales de la evolución alministrativo/política del Estáu, hai que recordar que ningún partíu ni políticu centraliegu lu quería entós p'Asturies.

La idea de que toes estes actuaciones sociales y culturales nun yeren posibles ensin una fuerza política asturianista fuerte que les vehiculase na sociedá y les ficiere espoxigar taba yá presente en Conceyu Bable. Nel 1976 yo mesmu intenté que l'asociación se camudara nun partíu políticu p'acudir a les futures elecciones. La propuesta alcontró un ecu mui escasu ente les persones qu'entós formaben parte de l'asociación, en parte por desconfianza de la política, en parte tamién porque la tentación izquierdista de corte marxista yera dominante ente una faza importante del asturianismu y eso condicionó, de munches maneres, entós y nel futuru, una respuesta política suficientemente autónoma o fizo apaecer otres d'imposible enxertamientu social.

¿Cuálu fue l'éxitu de Conceyu Bable (hai que decir que, anque subsiste formalmente, poco más tarde, coles primeres elecciones democrátiques y, sobre tou, a partir de la constitución de l'Academia, el movimientu empieza a esmendrayase y a perder puxu social) y cuálos el trunfu o fracasu de les sos idees o del sentimientu asturianista qu'anició? Pa enriba la plasmación de dalgunes de les propuestes concretes que florecieren d'ente de les de la so sema, convién decir que'l discursu de Conceyu Bable asturianizó en daqué medía'l discursu políticu de los partíos centraliegos (o, por decilo más llariegamente, desarnió en daqué medía al Busgosu madrileñista). El que recuerde, por exemplu, el tarrecimientu que PP y PSOE tuvieren a lo llargo de munchos años pa poner la bandera nos sos carteles electorales sabe que, cuando lo ficieren, fue afalaos pol discursu asturianista. IU, dotramiente, sólo llega a defender la cooficialidá a partir de 1996.

Delles de les propuestes remanecíes de Conceyu Bable o de los sos biltos políticos tardaren munchu en ser granibles, anque sólo lo fueren parcialmente. ¿Quién non recuerda, por decir, los ataques y insultos con que recibieren les idees del PAS d'una televisión asturiana o de selecciones deportives polos mesmos qu'agora les ponen en marcha, como'l PSOE? Otres, talo les matrícules coles sigles propies nos coches, tán entovía tardando.

Na sociedá asturiana, en xeneral, caltrió en parte y de forma contradictoria'l discursu asturianista. Asina, convive un mayor sentimientu abstractu d'asturianismu con una falta de compromisu real col mesmu, yá sea na so vertiente cultural yá na rimada política. Por decilo asina, el nun falar asturiano y el nun votar asturianista convive con miles de banderes na subida al Angliru. Una cierta meyor valoración de la llingua asítiase al pie d'una perda social del so emplegu.

Nesi ámbitu xeneral de la sociedá, otros aspectos de la cultura asturiana, afalaos por aquella recuperación de l'autoestima qu'aguiyó Conceyu Bable, espoxigaren notablemente, ensin embargu. La sidre o la gaita, en concretu, de tar prácticamente esapaecía la una y menospreciaos los dos, pasaren a ganar un apreciu xeneral na sociedá.

Trenta años dempués, ¿cuálu ye'l balance de l'acción asturianizadora de Conceyu Bable? ¿Fue munchu, pocu, abondu, el posible? Quiciabis nos ayude a consideralo'l siguiente refervimientu.

Nel 1943, Fabriciano González, “Fabricio” -secretariu y empobinador, por ciertu, de la primera academia de la llingua asturiana (1919)- decía, nesti mesmu diariu d'El Comercio: "Los términos “asturianismo” y “asturianista” aún no están catalogados en el diccionario de la lengua (refierse a la castellana); pero aquí entre nosotros, gozan ya de un concepto bien definido, entendiendo por asturianismo todo lo que habla en pro y beneficio de la región asturiana, encariñándose con sus tradiciones y fomentando su progreso”.

Pues bien, sesenta y un años dempués, nel 2004, ningún diccionariu español arrecueye los términos “asturianismu” y “asturianista” nel sentíu cultural y políticu, mientres sí recueye “catalanismu” y “catalanista”, “galleguismu” o “galleguista”.

Tal vez esa oxetivación de la nuestra intrascendencia fuera les nuestres fronteres nun sea otra cosa que l'oldéu de la escasa asturianización de la nuestra sociedá y, polo tanto, un parámetru indirectu del solo relativu éxitu –por grande que fuere- de Conceyu Bable.

As you like it.

1 comentario:

Solsticiu dijo...

Gracies por apurrinos otru migayín más de la nuestra hestoria. Mui interesante.