Lleo Así vivimos, un cuentu de Tomás Borrás asoleyáu en 1951. Recuéyenlu en El cuento español (1940-1980). Edítalu la editorial Castalia en 1989, y l'escoyedor y autor del entamu les notes ye Óscar Barrero Pérez, profesor universitariu y collaborador de la RAE.
Nun pasaxe determináu del cuentu produzse la siguiente conversación:
-En fin, esperemos que el mundo entre en caja...-Ya esssta entrrrrando -murmuró el caballero que mascaba consonantes para parecer extranjero- Rrrusia sse encarrrga de ello.-Pero ¿usted esta conforme con las matanzas en masa, con la esclavitud de poblaciones arrojadas al Círculo Ártico, con la desaparición de tantas naciones contra su voluntad? -le pregunté indignado.-Naturrralmente. ¡Yo sssoy demócrrrata! -me replicó con infinito orgullo.
Y, entós hai un númeru voláu que lleva a la siguiente nota:
Tomás Borrás, en su vida y su literatura, defendió los presupuestos ideológicos del nuevo estado surgido del Alzamiento Nacional, uno de los cuales era la profesión de fe anticomunista. En ese sentido se explican las alusiones que en este fragmento se hacen a determinados hechos históricos: la represión del dirigente soviético Stalin sobre sus opositores o sospechosos de serlo, el sometimiento, durante su mandato, de poblaciones antes independientes (Letonia, Lituania, Estonia), la alianza de las potencias liberales (Estados Unidos, Gran Bretaña y Francia) con la Unión Soviética durante la Segunda Guerra Mundial.O sea que Tomás Borrás escribe eso non porque fuese verdá, sinón porque yera falanxista. ¿Quier decir que nun fue verdá? ¿O qu'un non falanxista tendría callao, a lo meyor como l'autor de la nota lo faría? Y, polo demás, llean, llean bien la nota y güelan l'arrecendor de tol discursu. ¿A qué creen que güel? ¿Y cuála ye la so relación cola verdá?
No hay comentarios:
Publicar un comentario