Un error de Sánchez Dragó

Lleo güei n'El Mundo l'artículu de Sánchez Dragó, al que lleo delles vegaes, porque siempre escribe bien y diz coses distintes, préstenme o non.

Pues bien nel artículu citáu, "Sobre Pablo Casado", vien cometer la mesma falta que yá-y viera n'otru artículu de fai pocos díes: escribe: in dubbio pro reo.  Debe pensar que la espresión ye italiana. Pues non, ye llatina: in dubio pro reo.

A ver si una llingua piadosa lu informa.


No hay comentarios: